Announcement in English.
Curiously enough, the picture that "doesn't have a larger image" on English sites seems quite a bit larger on Aftenposten. Aftenposten and NASA both seem to have the nerd levels running high, drawing comparisons to Tatooine in their explanation of what a planet in a binary star system means.
Somewhat related, I miss Aftenposten's English version. Now it takes me five minutes to stumble through one of their articles with stardict open, using my meagre Norwegian skills. On the up side, ødeleggelse is a pretty cool looking word I found in another article. It's a bit more fun to say that than plain ol' 'destruction' in English.
Curiously enough, the picture that "doesn't have a larger image" on English sites seems quite a bit larger on Aftenposten. Aftenposten and NASA both seem to have the nerd levels running high, drawing comparisons to Tatooine in their explanation of what a planet in a binary star system means.
Somewhat related, I miss Aftenposten's English version. Now it takes me five minutes to stumble through one of their articles with stardict open, using my meagre Norwegian skills. On the up side, ødeleggelse is a pretty cool looking word I found in another article. It's a bit more fun to say that than plain ol' 'destruction' in English.